与 相干
_
иметь касательство
примеры:
与…相干
иметь касательство
与…有关, 与…相干
иметь касательство
这与你不相干。
Это тебя не касается.
那与她不相干。
That does not concern her.
这事与我不相干。
Это меня не касается.
与事不相干的问题
посторонний вопрос
这件事与你有何相干?
What has this to do with you?
这个与本题不相干(无关)
это не относится к делу
我的私生活与你毫不相干。
Моя личная жизнь совершенно вас не касается.
пословный:
与 | 相干 | ||
1) союз и
2) предлог с; к
3) тк. в соч. давать; предоставлять
II [yù]книжн.; участвовать; принимать участие
|
1) касаться, соприкасаться, иметь отношение (связь)
2) вмешиваться [в чужие дела]; вторгаться [за рамки своей компетенции]
3) физ. когерировать; когерентный
|