世界奇观建成
_
Построено чудо света
примеры:
一座世界奇观已建成,展现了我们远超其他文明的伟大。
Мы построили чудо света и доказали свое превосходство над другими цивилизациями.
一座世界奇观已建成。虽然其属于过去的时代,但这仍然展现了我们文明的伟大。
Мы построили чудо света. Хоть оно и относится к ушедшей эпохе, но все равно демонстрирует наше превосходство над другими цивилизациями.
要让诺维格瑞的斜屋声名大噪,成为世界奇观。大家肯定会愿意付钱进去看看。
Надо шум поднять, что Кривой Дом в Новиграде - весь такой единственный на свете, уникальный. Люди бы платили, чтоб зайти внутрь.
пословный:
世界 | 奇观 | 建成 | |
1) мир, вселенная, свет; космос; макрокосм; мировой, всемирный, универсальный, космический
2) все страны [мира]; всемирный, международный, мировой
3) * империя (о Китае) 4) мир, царство (напр, растений)
5) круги; общество, мир
6) стар. этот мир; наше поколение; современность
7) будд. провидение, настоящие и будущие существования
|
удивительное (чудесное) зрелище; изумительная картина; чудо; нечто поразительное; необычайное явление
|
1) образоваться, быть построенным (созданным)
2) построить, завершить [строительство], создать
|