东北丝裂蒿
dōngběi sīlièhāo
полынь Адамса (лат. Artemisia adamsii)
пословный:
东北 | 丝 | 裂 | 蒿 |
1) северо-восток; северо-восточный
2) северо-восток Китая, Маньчжурия
3) Тохоку (регион в Японии)
|
I сущ. /счётное слово
1) шелковинка (выделяемая гусеницей шелкопряда); шёлковая нить
2) нить, нитка (также родовая морфема названий тонких и длинных предметов) 3) шёлковая ткань, шёлк
4) кит. муз. струнные инструменты (напр. цитра, лютня)
5) неотвязные мысли, глубокие думы
6) 0,01 мм; 10 мкм (мера длины)
7) сы (также счётное слово; мера длины, одна стотысячная 尺, одна тысячная часть 分, равная 1/10 части 毫 или 0.0032 миллиметра, перен. ничтожная величина, йота)
8) сы (также счётное слово; мера веса, одна тысячная часть 钱, равная 0,37301 мг)
II гл.
прясть, сучить (нить)
|
1) треснуть; растрескаться; расколоться; трещина
2) прерваться (о связях)
|
I сущ.
1) полынь, артемизия; стебли полыни
2) испарение, запахи
II гл.
истощаться, приходить в упадок (истощение); утомиться, устать III собств.
1) ист., геогр. Хао (владение в княжестве Ци; эпоха Чуньцю)
2) Хао (фамилия)
|