东坡肉
dōngpōròu
тушёные свиные ребрышки; тушёная свинина в горшочке
dōng pō ròu
тушеные свиные ребрышки; тушеная свинина в горшочкеdōng pō ròu
一种用慢火焖煮烂熟的猪肉。相传为苏轼所创。
Dōng pō ròu
stir-fried pork, favorite of Northern Song writer Su Shi 苏轼, a.k.a. Su Dongpo 苏东坡Dōngpōròu
steamed pork named after Su Dongpo宋苏轼贬黄州时,曾戏作《猪肉颂》诗:“净洗铛,少着水,柴头罨烟焰不起,待他自熟莫催他,火候足时他自美。
пословный:
东坡 | 肉 | ||
1) восточный склон
2) 地名。在湖北省黄冈县憢东。
3) 宋苏轼自号东坡居士,因以“东坡”为其别称。
|
I сущ.
1) мясо; мясной; сорта мяса
2) мякоть; мясистый
3) плоть; тело; мышцы; физический; телесный; кровный; плотный; чувственный 4) тело (какого-нибудь предмета)
II прил. /наречие
1) диал. размякший, перезрелый
2) диал. медлительный, неповоротливый
III гл.
облечь плотью, оживить
IV словообр.
образует названия различных сортов мяса
|