严肃性
такого слова нет
严肃 | 性 | ||
I сущ.
1) природа, характер, нрав; натура, естество; врождённая склонность; темперамент; свойство, (врождённое) качество
2) пол; половой, сексуальный; секс 3) грам. род
4) норов; гнев
5) * жизнь, существование
6) даос. сердечная природа
II собств.
Син (фамилия)
III словообр.
1) суффикс имён существительных, обозначающих характер, качество, свойство, способность, присутствие чего-л. (ср. русск. -ость)
2) с последующей основой прилагательного образует прилагательные, обозначающие свойства характера (природы)
|
в русских словах:
суровость
(характера) 严肃性格 yánsù xìnggé; (отношений) 严厉态度 yánlì tàidu
в примерах:
是的,我对于此事的严肃性没有异议。无论如何,时不我待。
Да, я не сомневаюсь в его важности. Однако мое дело не может ждать.
是的,我对于此事的严肃性没有异议。但无论如何,时不我待。
Да, я не сомневаюсь в его важности. Однако мое дело не может ждать.
为了显示其严肃性,欧洲各国政府在接受塞尔维亚的邀请出席今年6月欧洲理事会纪念性的第1000次会议时要三思。
В подтверждение серьезности своих намерений европейские правительства должны дважды подумать, прежде чем принять приглашение Сербии на участие в праздновании в июне тысячного заседания Совета Европы.
严肃的性格
суровый нрав
性侵犯是一个很严重的事情。我需要你的严肃声明。
Сексуальное насилие — это очень серьезно. Мне нужно от вас официальное заявление.
当然。你会更∗理性∗一些,你是一个严肃的警探,正在调查一起名为∗现实∗的案件。说到这里——还有别的吗?
Разумеется. Вы намного ∗приземленнее∗. Серьезный детектив, расследующий ∗дело о реальности∗. Раз уж зашла об этом речь, у вас остались еще какие-нибудь вопросы?
“一个不祥的预兆……”她严肃地点点头。“至少你理解了形势的严重性。而且那些地图确实是非常有价值的。”
Картина пугающая... — Она печально кивает. — По крайней мере теперь вы можете оценить всю серьезность ситуации. А карты действительно могут оказаться очень полезными.
“我能理解,你来这里是为了调查一起∗凶杀案∗的,”男人一脸严肃地说到,“但是我必须让你明白此类事件的∗严重性∗……”
Я понимаю, что вы расследуете ∗убийство∗, — говорит мужчина, — но должен напомнить, насколько ∗серьезное∗ это дело...