中大夫
_
1) 古代官名。
2) 汉官名。备顾问应对。
1) 古代官名。
2) 汉官名。备顾问应对。
примеры:
大中大夫谷永上疏讼[陈]汤
старший советник двора Гу Юн представил доклад, в котором оспаривал мнение [Чэнь] Тана
上(中,下)大夫
дафу, гражданский чин высшего (среднего, низшего) ранга
君在祭乐之中,大夫有变以闻可乎
может ли сановник сообщить государю о своём траурном известии, когда тот совершает ритуал или веселится?
北约误击中国驻南斯拉夫大使馆事件
ненамеренная бомбежка китайского посольства в югославии нато
Научно-исследовательский вычислительный центр МГУ им М. В. Ломоносова莫斯科国立М. В 莫斯科国立М. В. 罗蒙诺索夫大学科研究计算中心
НИВЦ МГУ
(1). Международный лазерный центр МГУ имени М. В. Ломоносова 莫斯科国立М. В. 罗蒙诺索夫大学国际激光中心(2). Международный учебнонаучный лазерный центр МГУ имени М. В. Ломоносова 莫斯科国立М. В. 罗蒙诺索夫大学国际教学科学激光中心
МЛЦ МГУ
Международный учебно научный биотехнологический центр Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова国 立莫斯科М. В. 罗蒙诺索夫大学国际生物工艺学教学科研中心
МБЦ МГУ
Учебно-исследовательский центр космической биомедицины МГУ имени М. В. Ломоносова 莫斯科国立М. В. 罗蒙诺索夫大学航天生物医学教学研究中心
УИЦКБМ МГУ
Франко-русский центр по прикладной математике и информатике имени А. М. Ляпунова МГУ имени М. В. Ломоносова 莫斯科国立М. В. 罗蒙诺索夫大学法俄应用数学和信息学中心
ФРЦ МГУ
大家都说林中夫人很好、很慈悲。大家怎么会这样觉得?
Говорят, Хозяйки добрые, Хозяйки милостивые... Откуда столько доверия в людях?
白求恩大夫的国际主义精神,一直为中国人民广泛传颂。
Praises for Dr. Bethune’s spirit of internationalism are always on the lips of the Chinese people.
[直义] 医生, 先治好自己吧!大夫, 还是治好你自己的病吧!
[释义] 指人有嘴说别人, 无嘴管自己.
[参考译文] 郎中治不好自己的病; 正人先正己.
[例句] «Врачу, исцелися сам». Аксельрод так хорошо разъяснил рабочим необходимость ясных и точных ответов на «больные вопросы», что литераторы «Нашей Зари» и «Невского Го
[释义] 指人有嘴说别人, 无嘴管自己.
[参考译文] 郎中治不好自己的病; 正人先正己.
[例句] «Врачу, исцелися сам». Аксельрод так хорошо разъяснил рабочим необходимость ясных и точных ответов на «больные вопросы», что литераторы «Нашей Зари» и «Невского Го
врачу исцелися сам!
「无数合约中的细字条文,确保了我们随时受到保障。」 ~欧佐夫大特使泰莎卡洛夫
«Приписки мелким шрифтом на бесчисленных договорах — вот наш главный козырь». — Тейса Карлов, Посланница Орзовов
пословный:
中 | 大夫 | ||
2) в ходе; в процессе 3) центр; середина; центральный; средний |
I, dàifu
разг. врач, доктор
II, dàfū
1) устар. дафу, сановник, чиновник, гражданский чин
2) устар. почетное обращение к артисту династии Сун
|