中央商务区
zhōngyāng shāngwùqū
центральный деловой район
zhōngyāng zhāngwùqū
центральный деловой районzhōngyāng shāngwùqū
центральный деловой районпримеры:
Управление внутренних дел Центрального округа (许多俄罗斯城市的)中央区内务局
УВД ЦО
听着,我们刚刚收到有关下一项任务的情报。你需要解决三名目标人物。第一,巫毒师提曼,你可以在灰烬之柱顶端找到他。第二,座狼驭手欧萨娜,他就在中央区域的座狼兽栏处。第三,南面熔岩池附近的格尔洛普。
К нам поступили последние данные разведки относительно твоего следующего задания. Нужно ликвидировать три цели. Объект номер один – вудуист Тиман, стоящий на вершине Башни Пепла. Заводчица воргов Отана стоит посреди центрального загона воргов. Наконец, Горлоп находится рядом с озерами лавы на юге.
пословный:
中央 | 商务 | 区 | |
1) середина, центр; центральный
2) центральные органы власти, ЦК
Мадхья-Прадеш (штат в Индии) |
коммерция, коммерческие дела, торговые операции, бизнес; коммерческий, торговый
|
1) район; участок; зона; районный
2) тк. в соч. классифицировать; разделять
|