为植物浇水
_
Поливка растений
примеры:
拿上我的水壶,给枯萎的蓟藤浇水,防止它们变成食肉植物。
Возьми мою лейку и полей вянущий вьюнополох, чтобы он не стал хищным.
火辣辣的花芯。熊熊燃烧的炙热花朵,即使被水浇熄了也隐隐地放出热量。据说这类植物会在长久的元素力积累中逐渐发展出智能与特殊的行为模式。
Пылающий ярким огнём цветок. Даже если потушить, от него всё равно исходит тепло. Говорят, что по мере накопления элементальной энергии у цветков постепенно появляется разум и необычное поведение.
啊!对不起,女士,我没任何意思。我只是个帅气的园丁。我在这里给植物浇水,然后看到这些长袍...我忍不住要感受一下它们的丝滑!请不要惩罚我!
Ох! Прости меня, госпожа, я ничего такого не хотел. Я – всего лишь красавец-садовник. Поливал растения, увидел эти шелковые одежды... и не смог устоять! Прошу, не наказывай меня!
пословный:
为 | 植物 | 浇水 | |
2) =是, являться, быть 3) в качестве..., как... |
растение; растительность, растительный; флора; в сложных терминах фито-, фит-
|
поливать; орошать; полив, поливка
|