主位
zhǔwèi
1) царское место; трон, престол
2) место хозяина (на пиру); хозяин
3) лингв. тема, основа высказывания
4) уст., грамм. падеж подлежащего; номинатив, именительный падеж
место для хозяина
zhǔ wèi
1) 君位。
管子.七臣七主:「君法则主位安,臣法则货赂止。」
2) 主人所坐的位子。
初刻拍案惊奇.卷八:「三人坐了客位,大王坐了主位。」
儒林外史.第三十一回:「韦四太爷首席,张俊民对坐,杜少卿主位,鲍廷玺坐在底下。」
3) 语法上称实体词为主语者。
zhǔwèi
I n.
1) status of a sovereign
2) seat of the host (at a table)
3) lg. subject; theme (topic); nominative case
II attr. lg.
lg. nominative
1) 君主的权位。
2) 主人的席位。
3) 谓谨於职守,安於本位。
4) 语法名词。主语所在的位置。凡实词和名词性的语、句作句子成分时,在句中都有一定的位置。这些位置可分为:主位、宾位、补(表)位、领位、副位、同位和呼位。在主位的,为陈述的对象,即主语。
в русских словах:
тема
4) лингв. 主位; 主题
синонимы:
примеры:
可能不会,但是,如果美元从霸主位置跌落,美国人肯定会发现其全球霸权将会大为费钱。
Возможно, и нет, но, несомненно, американцам придется платить значительно больше за мировую гегемонию, если доллар упадет со своего пьедестала.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск