主要靠自己
_
полагаться на свои силы
примеры:
一个人的成功主要靠自己。
A man’s success depends chiefly on himself.
A man’s success depends chiefly on himself.
学习主要靠自己努力。
Success in study mainly depends on one’s own efforts.
Success in study mainly depends on one’s own efforts.
[直义] 放平的石头, 流不过水去; 平放的石头底下, 水也流不过去.
[释义] 如果什么事也不动手去做, 那么事情就不会有进展, 什么也不会改变; 一切事情主要先靠自己努力.
[用法] 当有人不尽心工作, 自暴自弃时说.
[例句] Что даром-то так сидеть? Даром никто не накормит. Под лежачий камень и вода не течёт. 怎么这样闲坐着呢?谁也不会白养着我们的. 一切事情主要靠自己努力.
[变式] П
под лежачий под лежач камень и вода не течёт
под лежачий под лежач камень и вода не течёт
пословный:
主要 | 靠 | 自己 | |
1) основной, главный, важнейший, господствующий, ключевой, ведущий; магистральный
2) в основном, преимущественно, главным образом, большей частью
|
1) опираться; прислонять(ся)
2) прилегать к; вблизи; около
3) зависеть от; опираться на; за счёт
|
1) сам; свой, собственный
2) свои, родные, близкие
|