主食
zhǔshí
1) основной продукт питания, основа рациона
我的主食是米饭 основа моего питания — рис
2) главное блюдо
今天主食吃什么? Что сегодня будет основной едой?
zhǔshí
основные продукты питанияzhǔshí
главные блюда, продукты питанияглавные продукты питания; основные продукты питания
zhǔshí
主要食物,一般指用粮食制成的,如米饭、馒头等。zhǔshí
[staple food; principal food] 主要食品; 粮食性食品
中国人主食比例高于副食
zhǔ shí
主要的食品,相对于副食而言。
如:「我国人民以米、麦为主食。」
1. основной продукт; 2. основной товар, предмет торговли
основной рацион
основной пищевой продукт
zhǔ shí
main food
staple (rice and noodles)
zhǔ shí
staple food; principal foodstaple food
zhǔshí
staple/principal food
我的主食是米饭。 My staple food is rice.
primary eclipse; staple food; principal food
1) 主管君主膳食的官。
2) 主要的食品,对副食品而言。如米饭、馒头等。
частотность: #21621
синонимы:
反义: 副食
примеры:
我的主食是米饭。
My staple food is rice.
她10余年不吃主食
последние 10 лет она не ест мучное
主食吃什么
что на главные продукты питания
我们海象人以鱼为主食。但在食物短缺的时候,我们偶尔也会捕猎陆地上的动物。
Мы, клыкарры, живем в основном за счет рыбной ловли. Однако во времена большой нужды мы не гнушаемся охотой на животных.
调味加工而成的土豆泥。将土豆捣成细腻的泥状,淋上调味汁,口感润滑,富有味觉层次。无论是作为配菜还是主食,都能轻松满足饥肠辘辘的胃。
Картофельное пюре с приправами. Картофель раздавлен в пюре с нежной текстурой и полит соусом. Вкус мягкий и богатый. Такое пюре удовлетворит любой голодный желудок, и не важно, гарнир это или основное блюдо.
由小麦磨成的粉末。无论做成怎样的主食,都能给食客的胃带来片刻充实。
Перемолотые в порошок пшеничные зёрна. Блюда из муки всегда очень сытные.
铺满洋葱的吐司。是渔夫间流行的主食。他们会在包里塞满这种吐司,并在河边蹲上一整天。
Ломтик хлеба, посыпанный луком. Такие бутерброды очень любят рыбаки, которые набивают ими свои сумки и идут на реку рыбачить весь день.
铺满蘑菇和奶酪的薄饼。只要能忍耐像砖头一样的口感,它作为主食提供的能量还是实打实的。
Пицца с грибами и сыром. Она может утолить ваш голод... Если вы сможете прогрызть её твёрдое как кирпич тесто.
色彩缤纷的主食。香软糯口的稻米间,紧实地码放着各类甜味的食材。比起口味,更重视的是万事兴隆,天下太平的心意。而心意就是最好的调味料,所以口味一定不会差。
Красочное блюдо. Идеальное сочетание мягкого ароматного риса и тщательно подобранных сладких ингредиентов. Блюдо знаменито не столько своим вкусом, сколько тем, что оно является символом мира и процветания. Не бывает невкусным, ведь идея - лучшая приправа.
色彩缤纷的主食。制作过程中流失了过多的水分,需要靠些许想象力和额外添加的水,才能还原应有的口感。
Красочное блюдо. При его приготовлении улетучилось слишком много влаги. Чтобы восстановить вкус этого блюда, придётся прибегнуть к воображению (или просто добавить воды).
圆形的烤饼。从庄园的午后点心逐渐演变成为寻常主食,会用最好的树莓进行点缀。
Стопка круглых блинчиков. Это блюдо появилось благодаря аристократам, которые любили послеобеденный чай. Для него собирают только лучшие ягоды.
獐鹿变得稀少之后,石化蜥蜴被迫将人类当作主食,却因此被猎魔人追杀。
Когда серны исчезли, они переключились на людей. И тогда появились ведьмаки.
我认为是间接关连。山毛榉林是獐鹿的主要栖息地,它们是石化蜥蜴的主食。
Опосредованная - есть. В буковых лесах водились серны, а те служили основной пищей василискам.
面粉已成为我们的主食之一。
Flour has largely entered into our diet.
多数亚洲人以大米为主食。
Most of the Asians live off rice.
爱尔兰人过去用马铃薯作为主食。
The Irish used to live on a diet of potatoes.
大多数亚洲人以大米为主食。
Most of the Asians live on rice.
过去甘薯是他们的主食。
Sweet potato was the staple of their diet.
米是我们的主食。
Rice is our staple food.
高棉的巨大财富来自稳定的国内外原料流通。该国为东南亚提供稻米,约80%的高棉人口均参与到这一主食的生产或贸易之中。
Кхмерская империя разбогатела на торговле сырьем. Кхмеры снабжали рисом всю Юго-Восточную Азию, примерно 80% населения было занято в рисоводстве и торговле рисом.