举国
jǔguó

всё государство; общегосударственный
jǔguǒ
вся страна
举国国上下 [jŭguŏ shàngxià] - вся страна; по всей стране; весь народ
вся страна
jǔguó
整个国家;全国:举国欢腾 | 举国一致 | 举国上下。jǔguó
[the whole nation] 整个国家
举国欢庆
jǔ guó
1) 全国。
史记.卷八十六.刺客传.聂政传:「多人不能无生得失,生得失则语泄,语泄,是韩举国而与仲子为雠,岂不殆哉?」
汉书.卷八.宣帝纪:「匈奴单于乡风慕义,举国同心,奉珍朝贺,自古未之有也。」
2) 倾尽国力。
文选.李陵.答苏武书:「匈奴既败,举国兴师;更练精兵,强逾十万。」
jǔ guó
the entire countryjǔ guó
the whole nation; entire nation; the whole country; throughout the country:
举国万众一心的努力奋斗 the concerted efforts and hard work of the whole nation
jǔguó
the whole nation全国。亦指全国之人。
частотность: #35056
в самых частых:
в русских словах:
вся страна
全国, 举国
примеры:
自由选举国家元首理事会
Совет глав государств, избранных путем свободных выборов
伊拉克选举国际特派团
Международная миссия по выборам в Ираке
举国哀悼
общегосударственный траур
举国万众一心的努力奋斗
вся страна сражается в едином порыве
举国上下团结一致。
There is solid unity throughout the nation.
碧尔娜毫不避讳她对首领投票选举国王的习俗有多么厌恶。她梦想在史凯利格群岛实行王位世袭制。当然,由她自己的家族世袭是最理想的选择,最好就由她和布兰王的儿子,年轻的斯凡瑞吉作为开始。
Бирна не скрывала своей нелюбви к обычаю избирать короля голосованием ярлов. Она мечтала о наследственном правлении, грезила о том, как ее династия воцарится на островах, а юного Сванриге - своего сына от Брана - считала наилучшим кандидатом на трон.
对这一问题举国上下(舆论)普遍一致。
There is broad consensus (of opinion) in the country on this issue.
败北的消息传来,举国哀叹。
There was lamentation throughout the land at the news of the defeat.
举国欢腾。
The whole nation is jubilant.
举国团结在战时是非常重要的。
National unity is essential in time of war.