乞饶求恕
_
crave pardon (mercy)
qǐ ráo qiú shù
crave pardon (mercy)примеры:
乞求饶恕
молить о пощаде
恳求饶恕
молить о пощаде
向...请原谅; 向...求饶恕
просить прощения у кого-либо
那个罪犯恳求饶恕。
The criminal begged for mercy.
猫学派的人因为在战斗时的狂暴和残忍被人们广为诟病。即使敌人放弃抵抗、哭求饶恕也绝不留情……猫嘛,残忍的动物。
Ведьмаки Школы Кота известны тем, что в битве теряют над собой контроль. Они будут убивать, даже если противники бросят оружие и будут умолять о пощаде.
пословный:
乞饶 | 求 | 恕 | |
1) просить; умолять
2) стремиться к чему-либо; добиваться чего-либо
3) спрос
|
I гл.
1) извинять, прощать
2) просить извинения (прощения)
3) относиться снисходительно; быть снисходительным 4) обдумывать, осмысливать, осознавать; прочувствовать
II собств.
Шу (фамилия)
|