乡规民约
_
[rules set by the villagers] 指由当地村民共同制定并要求共同遵守的规约
xiāngguī mínyuē
местные, деревенские правиладеревенская установка
xiāngguī-mínyuē
[rules set by the villagers] 指由当地村民共同制定并要求共同遵守的规约
xiāngguī-mínyuē
rules set by villagers由村民制定的用於本地的规约。如:制订乡规民约是建设社会主义精神文明的一项措施。
частотность: #52550
пословный:
乡 | 规 | 民约 | |
1) деревня, село; деревенский, сельский
2) родная деревня, родные края, родина; местный
3) страна, земля, место; местопребывание, местожительство
4) волость (подразделение 县 уезда); волостной 1) Сян (фамилия)
2) сян (административно-территориальная единица при различных системах административного деления до дин. Цин; при дин. Чжоу в большинстве княжеств — 12500 дворов)
3) вм. 向 (направляться к; прежде)
4) вм. 响 (звук)
5) вм. 飨 (угощать)
|
тк. в соч.;
1) циркуль
2) правило; распорядок; устав
3) рассчитывать; планировать
|