书写者的
такого слова нет
书写 | 者 | 的 | |
1) писать; описывать; сочинение, описание
2) рукописный
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
в примерах:
历史是由胜利者书写的。
История пишется победителями.
该书有作者写的序言。
The book has a preface written by the author.
历史从来都是胜利者书写的。
Человек, который ее записывает.
一点没错!历史是由冒险者书写的。
Верно! Историю творят те, кто готов рискнуть всем.
编写者都同意把教科书分成十二个单元。
The compilers agreed upon a division of the textbook into twelve units.
无冕者。我们弑杀君主,颠覆国家。我们是不为人知的利刃,我们书写真正的历史。
Некоронованные — убийцы королей, погибель империй, незримые клинки, которые творят историю мира.
这本罕见的技能书书写了如何扫除绿维珑的死者并把他们直接送去回音之厅。
Говорят, эта редкая книга способна изгнать всех мертвецов из Ривеллона прямиком в Зал эха.
你们这些凡人一直说“历史由胜利者书写”。但是在暗影界里,我觉得这句话不太恰当。
Смертные говорят, что историю пишут победители. Но здесь, в Темных Землях, эта присказка не работает.
阿尔德堡知道历史是由胜利者书写的。他如果赢了,他会把罪过都推到非人种族或国王头上…
Альдерсберг прекрасно понимает, что победителей не судят. А если он победит, всю вину он перекинет на нелюдей или короля...
要获得最大加成,得确定所有巨作席位放置了来自不同时代和来自非城市拥有者文明的书写作品。
Чтобы получить максимальную премию, убедитесь, что все ячейки шедевров заполнены литературными произведениями разных эпох, созданными другими державами.
我为了解开古代的书写记录而瞎了双眼,但是我得到了很多信息。举例来说,他喜欢玩弄受害者,而且他最喜欢立协议契约。
Я корпел над книгами столько, что потерял зрение. Я узнал, что он любит играть с людьми. А больше всего любит заключать договоры.
另外,有人将隐形墨水做为染料使用,将纸张完全浸没其中以取代书写,收信者使用正确方法後将使纸张转变为特定颜色,通常为蓝色。
Некоторые, вместо того, чтобы писать сообщения невидимыми чернилами, лишь пропитывают ими сам листок. Благодаря этому, адресат сможет подтвердить подлинность письма, смочив послание нужной субстанцией и проявив краситель, который обычно бывает голубым.
在下方的真菌巨人和蹒跚者身上长着充满油性物质的脓包。我们可以利用那种油来制作出临时的墨水替代品来书写卷轴。
Обитающие внизу грибные великаны и споровики сплошь покрыты гнойниками, наполненными маслянистой субстанцией. Она как раз сгодится для изготовления чернил, которые понадобятся при начертании свитка.
作者书写时笔在纸上按得太紧,你几乎无法辨别书页上的内容。从能辨认的内容看,这份报告详细记述了净源导师残暴的审问方法。
Вы с трудом разбираете написанные строчки – с такой силой автор вдавливал перо в бумагу. Из того, что вам все же удается прочитать, можно сделать вывод, что доклад посвящен варварским методам допроса, принятым у магистров.