买卖婚姻
mǎimai hūnyīn
юр. покупка жены; брак в форме купли-продажи [жены]
меркантильный брак; брак по расчету
меркантильный брак; брак по расчету
mǎimài hūnyīn
брак по расчету; меркантильный брак指把妇女当作商品,以要一定身价或索取对方财物为结婚条件的婚姻。它是私有制的产物。
mercenary marriage; venal marriage
mǎimài hūnyīn
mercenary marriage把妇女当作商品,索取财物为结婚条件的婚姻形式。
примеры:
买卖婚[姻]
юр. покупка жены; брак в форме купли-продажи [жены]
买卖婚婟
брак в форме купли-продажи, покупка жены [за калым]
钱可以买房子但买不到家,可以买婚姻但买不到爱情,可以买钟表但买不到时间,钱不是一切,反而是痛苦的根源。把你的钱给我,让我一个人承担痛苦把!
За деньги можно купить жилище, но не дом, можно купить брак, но не любовь, можно купить часы, но не время, деньги - это не все, а напротив, источник страданий. Отдай свои деньги мне, позволь мне одному выносить страдания!
пословный:
买卖 | 卖婚 | 婚姻 | |
1) торговля, торговое дело
2) торговое дело (предприятие); торговля
3) занятие, дело
mǎimài
покупать и продавать; купля-продажа
|