二地主
èrdìzhǔ
1) арендатор, передающий субарендаторам землю по частям
2) откупщик по сбору арендной платы за землю
субарендатор земли
èrdìzhǔ
向地主租入大量土地,自己不耕种,转租给别人,以收取地租为主要生活来源的人。èrdìzhǔ
[sublandlord] 租来土地并转租他人而收取地租的地主
èr dì zhǔ
向大地主租入大量土地,自己不耕种,转租给别人,以收取地租为主要收入的人。
èr dì zhǔ
sublandlord
tenant who sublets
èrdìzhǔ
PRC sub-landlord指向地主租入大量土地,自己不耕种,转租於他人,收取地租,生活状况超过普通中农的人。
примеры:
既然公子爷知道赤霄君王,想必应该知道君王座下的一人双老三宗六道九雄主,十八怒将震四边,三十六天罡横八方,七十二地煞守边疆。
Поскольку вы знаете о Монархе Чи Сяо, вы должны знать, что под монархическим престолом находится один человек и двое стариков, три секты, шесть провинций и девять мастеров, восемнадцать яростных генералов, сотрясающих четыре стороны, тридцать шесть астральных божеств, пересекающих восемь направлений, и семьдесят два земных демона, охраняющих границы.
пословный:
二 | 地主 | ||
1) два, 2; второй; дву-, двух-, би-, ди-
2) двоякий, двойной
3) разг. глупый (сокр. от 二百五)
|
землевладелец; помещик, аграрий
|