互有过失
hù yǒu guòshī
контрибутивная, встречная вина; небрежность, вина потерпевшего; небрежность истца
hù yǒu guòshī
контрибутивная, встречная вина; небрежность, вина потерпевшего; небрежность истцапримеры:
互有过失的碰撞条款
оговорка о смешанной ответственности при столкновении
有罪的;有过失的
1. виновный; 2. повинный; 3. преступный; 4. виноватый
谁能没有过失呢?
Who can be perfect?
在这件事上他没有过失
Тут он не виноват
抱住脑袋(指因犯错误或有过失而感到害怕)
Схватиться за голову
пословный:
互有 | 有过失 | ||