五七
wǔqī
1) пять седьмин (со дня смерти; траурный обряд через пять недель после смерти)
2) несколько, какое-то число (количество)
五七天 несколько дней
3) 7 мая (день предъявления Японией Китаю 21 требования, 1915 г.)
wǔ qī
1) 民间习俗在人死后,每七日祭祀或唪经。有头七、三七、五七等。五七指死者去世后三十五天。
红楼梦.第六十八回:「亲大爷的孝纔五七,姪儿娶亲,这个礼我竟不知道。」
2) 约略计算的数目。
董西厢.卷一:「五七载间,家业零替,缘尚书生前守官清廉,无他蓄积之所致也。」
水浒传.第二回:「自此王进子母两个,在太公庄上服药,住了五七日,觉道母亲病患痊了,王进收拾要行。」
wǔ qī
memorial activity 35 days after a person’s deathwǔ-qī
1) Budd. mass performed on the 35th day after the death of a person
2) cult. rev. May 7th Cadre Schools set up by Chairman Mao May 7, 1968 for re-education of intellectuals
1) 人死后三十五天。旧时丧礼,人死后每七日祭祀或唪经,有头七、三七、五七等。
2) 约计数目之词。
примеры:
五七天
несколько дней
一三五七八十腊,三十一天永不差
в январе, марте, мае, июле, августе, октябре и декабре всегда 31 день
一九五七年苏联人把一个宇航员送进太空。
In 1957 the Soviets put an astronaut into space.