五体
wǔ tǐ
кит. мед. пять составляющих тела (сухожилия, меридианы, кожа, мясо, кости)
пять тел
wǔ tǐ
кит. мед. пять тканейwǔ tǐ
{中医} five body constituents (tendon, vessel, muscle, hair and skin, bone)wǔ-tǐ
1) limbs and head
2) Ch. med. five bodily constituents (tendon, vessel, muscle, hair and skin, bone)
1) 指《春秋》记述史事隐寓褒贬的五种手法。
2) 指汉字五种字体。篆书、八分书、真书、行书、草书。
3) 指汉字五种字体。真书、行书、草书、隶书、篆书。
4) 指四肢及头。
примеры:
佩服得五体投地
подать ниц
他高度赞扬这部小说,并对作者简直崇拜得五体投地。
He spoke highly of the novel and he almost worshipped the ground the author trod on.
对权威崇拜得五体投地
преклоняться перед авторитетами
他的名字就是加洛德·影歌,他的指挥能力超群,就连塞纳留斯和其他的古神也对他五体投地。
Джерод Песнь Теней – имя его, и был он столь хорошим вождем, что сам Кенарий и другие Древние позволяли ему руководить ими.
我会五体投地,水之王如洪水般席卷而来…
У меня слабеют колени, я упаду лицом в пыль. Владыки идут, как поднимаются воды...
来吧,咱们可以让他们∗真的∗五体投地。推翻这个∗种族-阶级的范例∗。越掉书袋越好。
Да ладно тебе, давай удивим их ∗по-настоящему∗. Опрокинем ∗расово-классовую парадигму∗. И побольше эзотерики.
有的人对他佩服得五体投地, 而有的人则认为他装腔作势。
Some people admired him greatly while others considered him a poseur.