亚勒伯龙符文法师
_
Гьялербронский руночар
пословный:
亚 | 勒 | 伯 | 龙符 |
yà, разг. и тайв. yǎ
1) уступать, быть хуже
2) второстепенный; второй; под-, гипо-, суб-; -ист-
3) сокр. Азия; азиатский
4) Я (фамилия)
5) диал. уменьшительно-ласкательный префикс
|
1) натягивать
2) осадить; остановить
3) книжн. гравировать, вырезать
II [lēi]затягивать; подтягивать
|
I сущ.
1) bó дядя (старший брат отца); дядюшка; господин (обращение к старшему сверстнику отца, старшему брату мужа, к мужу)
2) bó старший из братьев 3) bǎi, см. 大伯子
4) bó граф
II числ. bǎi
сто (прописью)
III собств. bó
1) Бо (фамилия)
2) миф., рит. Бо (обожествлённый предок лошади, божество охоты)
|
1) 即龙节。借指地方长官。
2) 指道教符箓。
|
符文 | 文法 | 法师 | |
1) 敕命文书; 公文。
2) 指道家、神仙家符箓文字。
3) руны
|
1) грамматика; грамматический
2) правила сочинения; законы (нормы) литературного творчества
3) законы, узаконения
|
1) вежл. наставник, учитель (проповедник буддийского учения)
2) даос. сведущий в заклинаниях и талисманах
3) маг
|