交谈几句
_
перебросить слово; перебрасывать слово; перекидываться несколькими словами; перекинуться несколькими словами
примеры:
与说了几句话; 与…说了几句话; 交谈几句
перекинуться несколькими словами
话没谈几句就中断了
Разговор оборвался на полуслове
同您谈几句话, 可以吗?
можно вас попросить на пару слов?
我有几句话要跟你说; 我要跟你谈几句活
вы мне нужны на полслова
比斯特在阿玛蒂亚圣所和一个叫杜根的矮人交谈了几句。杜根认识洛哈,也就是比斯特在找的人,而且确定他就在浮木镇做生意。他那生意不用听也知道肯定是什么暗地里的勾当。
Зверь поговорил с гномом по имени Дугган в святилище Амадии. Дугган знает Лохара – того самого гнома, которого разыскивает Зверь. Он ведет дела в Дрифтвуде и, судя по всему, не слишком законопослушен.
пословный:
交谈 | 谈几句 | ||