交通秩序
_
транспортный порядок, порядок движения
примеры:
整顿流通秩序。
Навести порядок в сфере обращения.
整顿农业生产资料流通秩序。
Навести порядок в сфере обращения средств сельскохозяйственного производства.
整顿流通秩序,加强对市场价格的调控和监管。
Навести порядок в сфере обращения, усилить регулирование рыночных цен и контроль над ними.
пословный:
交通 | 秩序 | ||
1) связь, сношения; сообщение; пути сообщения, коммуникации, транспорт; движение (напр. по железной дороге)
2) связной
3) иметь сношения (связь), общаться
|
порядок; системность, налаженность; строй
|