交通高峰
jiāotōng gāofēng
час пик, пиковое время
пик транспорта
jiāotōng gāofēng
traffic peak; rush hourв русских словах:
пик воздушного движения
空中交通高峰
час пик
尖峰时刻 jiānfēng shíkè, 早晚高峰 zǎowǎn gāofēng, 上下班时间 shàngxiàbān shíjiān, 交通高峰期 jiāotōng gāofēng qī
примеры:
在上下班交通高峰期间乘坐通勤车要有安之若素的心境。
Commuting in the rush-hour requires a phlegmatic temperament.
我不愿意在交通高峰时间出去。
I don't like to go out during the rush hour.
我讨厌在交通高峰时间开车。
I hate driving in the rush hour.
交通高峰时间真是难以忍受之事
The rush hour traffic is murder.
高峰时间交通十分繁忙。
Traffic is very heavy during the rush hour.
高峰时间的交通真要命。
The rush hour traffic is murder.
在高峰时间交通非常拥挤。
Traffic is very heavy at peak hours.
计划提出在高峰时段对特定城市区域内的通行车辆收取交通拥堵费,这样不仅能减少机动车流量,还可以获取收入改造公共交通。
Предлагающийся по этому плану целевой сбор за пользование автомобилем в часы пик в определенных частях города уменьшит уличное движение и принесет доход, который пойдет на улучшение системы общественного транспорта.
пословный:
交通 | 高峰 | ||
1) связь, сношения; сообщение; пути сообщения, коммуникации, транспорт; движение (напр. по железной дороге)
2) связной
3) иметь сношения (связь), общаться
|
1) пик, остроконечная вершина; высота
2) высшая точка, апогей; критический момент (напр. в жизни, борьбе)
Гао Фэн (1983 г.р., артист в жанре сяншэн) |