人格尊严权
réngé zūnyán quán
юр. право на уважение достоинства человека
примеры:
人格尊严权和人身完整权
право на уважение достоинства и право неприкосновенности личности
美洲残疾人权利与尊严十年
Десятилетие Северной и Южной Америки в защиту прав и достоинства инвалидов
残疾人权利和尊严美洲十年(2006-2016 年)宣言
Декларация о Десятилетии Северной и Южной Америки в защиту прав и достоинства инвалидов (2006–2016 годы)
保护和促进残疾人权利和尊严委员会
Комитет по поощрению и защите прав и достоинства инвалидов
在生物学和医学应用中保护人权和人类尊严公约;人权和生物医学公约
Конвенция о защите прав человека и достоинства человеческого существа в связи с использованием достижений биологии и медицины
促进和保障残疾人权利与尊严国际公约区域会议
Региональное совещание по международной конвенции о поощрении и защите прав и достоинства инвалидов
保护和促进残疾人权利和尊严的全面综合国际公约
всеобъемлющая и единая международная конвенция о поощрении и защите прав и достоинства инвалидов
关于拟订促进和保障残疾人权利与尊严国际公约的北京宣言
Пекинская декларация о создании международной конвенции о поощрении и защите прав и достоинства инвалидов
促进和保护残疾人权利和尊严的全面综合国际公约专家组会议
Совещание экспертов по вопросу о всеобъемлющей единой международной конвенции о защите и поощрении прав и достоинства инвалидов
拟订保护和促进残疾人权利和尊严的全面综合国际公约特设委员会
Специальный комитет по всеобъемлющей и единой международной конвенции о защите и поощрении прав и достоинства инвалидов
在生物学和医学应用中保护人权和人类尊严公约禁止克隆人的附加议定书;禁止克隆人的附加议定书
Дополнительный протокол к Конвенции о защите прав человека и достоинства человеческого существа в связи с использованием достижений биологии и медицины, касающийся запрещения клонирования человеческих существ
有时候,警察的工作与人格尊严有关——要帮那些无名被害人找回他们的名字。
Подчас суть полицейской работы — в человеческом достоинстве. В том, чтобы возвращать имена безымянным жертвам.
пословный:
人格尊严 | 权 | ||
1) право
2) власть; полномочия
3) господство; власть
4) тк. в соч. пока; временно
5) книжн. взвешивать
|