从事间谍活动
_
заниматься шпионажем
в русских словах:
шпионство
получать деньги за шпионство - 因从事间谍活动而得到金钱
примеры:
1996年被以"分裂祖国和从事间谍活动"的罪名判处15年徒刑
В 1996 году был осужден и приговорен к лишению свободы сроком на 15 лет за сепаратизм (нарушение территориальной целостности родины) и осуществление шпионской деятельности
“我个人从来没有见过西奥人从事间谍活动,”他说着,并且努力不去看警督。“∗不过∗,也有谣言、文章和可靠消息称……”
Лично я никогда не видел, чтобы солиец занимался промышленным шпионажем, — старательно не смотрит на лейтенанта он. — Но есть, конечно, слухи, статьи, экспертные мнения...
维尔布·米利司·爱普斯瓦,本名法兰兹·吉乐特,化名“尼可拉斯”,代表外国政府在境内从事间谍活动,被判有罪并处以绞刑。
Вильбур аэп Миллис Эпсивар, урожденный Франц Гиллерт, по прозвищу Миклаш признан виновным в шпионаже в пользу иностранных государств и приговорен к казни через повешение.
他因从事间谍活动,被判处绞刑处死。
Он был приговорен к смертной казни через повешение за шпионаж.
失去父母之后,蕾拉在街头艰难地生存。在市场上的一次行窃失败后,蕾拉似乎时来运转了:她的行动目标竟然是一名臭名昭著的老间谍。这个老间谍从此就带上了这个小妮子,并教授她如何从事间谍活动。她学会了如何侦测秘密,发现隐藏的陷阱,如何撬开门和宝箱。蕾拉想要加入老间谍的圈子:米索斯指挥官和他的间谍团队,但首先蕾拉得证明自己。绿维珑在等待着她...
Рано оставшись без родителей, Лайла боролась за жизнь на городских улицах. Но однажды неудачная карманная кража изменила всю ее судьбу: ее жертвой оказался Верховный шпион, который взял ее под свою опеку и обучил искусству шпионажа. Лайла узнала, как открывать секреты, искать ловушки, взламывать двери и вскрывать сундуки... Она мечтает присоединиться к отряду командира Миртоса, который служит Верховному шпиону, но сперва ей надо доказать свое мастерство. Ривеллон ждет...
从事商业间谍活动
заниматься коммерческим шпионажем
从事工业间谍活动
заниматься промышленным шпионажем
从事经济间谍活动
заниматься экономическим шпионажем
此人被控告从事工业间谍活动。
The man was charged with industrial espionage.
当特工被指派到己方城市,他便会从事反间谍活动。当特工被指派到敌方城市,他便能执行各式各样的行动。
Агенты, размещенные в ваших собственных городах, защитят их от вражеских агентов. В городах противников агенты могут осуществлять операции.
这一事件理所当然地堪称是国王间谍活动的的独一无二的史诗。
The episode could reasonably serve as a unique epic of royal espionage!
几本谍战小说隐藏在一大堆侦探小说中间,讲的是惊心动魄的间谍活动和惊险大胆的冒险故事。
Среди детективов затерялась парочка страшилок. Леденящие душу истории о шпионаже и безрассудстве.
пословный:
从事 | 间谍活动 | ||
1) заниматься (чем-л.), осуществлять; приняться за...; отдаться, посвятить себя (чему-л.); подход [к делу]
2) вести судебное дело (кого-л.); судить
3) устар. цунши (помощник ревизора, цензора, ведающий документами), делопроизводитель
|