价格猛涨
jiàgé měngzhǎng
резкое повышение цен
вздутие цен; резкий рост в цене; прыжок цен; резкое повышение цен; резкий повышение цен
price boom
spurt in prices; price has skyrocketed
примеры:
猛涨的价格
стремительно растущие цены
价格不断猛涨。
Цены непрерывно растут.
食品价格的猛涨引起了许多不满。
The jump in food prices gave rise to a lot of complaint.
物价猛涨; 物价急剧上涨
резкое повышение цен
价格涨幅年平均数为10%。
Среднее число роста цена примерно равно 10%.
居民消费价格涨幅控制在
рост потребительских цен удерживался на уровне
居民消费价格涨幅控制在%
рост потребительских цен удерживался на уровне %
你也知道,奥西登国家的各种政治运动都会搞得很∗大∗。活动家们关闭了最大的甲壳素供应商,自然就导致价格一路猛涨。
Ну вы же знаете, как в Окциденте любят ∗раздувать∗ все эти политические движения. Активисты добились закрытия крупнейшего производителя хитина, из-за чего цены, разумеется, взлетели до небес.
一项粗略估计表明,没有了风险保费,股票价格可以轻而易举地从现有水平翻三番,与历史平均40到50相比,股价和红 利比率猛涨到200以上。
Согласно грубым подсчетам, если убрать премию за риск, цены на акции могут легко увеличится втрое по сравнению с сегодняшним уровнем, а соотношение цены к дивиденду возрасти до 200 по сравнению с средне-историческим 40 или 50.
从那时起,价格猛跌。
Since then prices have plunged.
到时候日用百货价格飞涨。这样七星反而可以靠这个涨价赚上一笔。
И когда эти времена наступят, Цисин смогут неплохо заработать на товарах первой необходимости.
谣传利率上升之后,股票市场价格猛跌。
Stock market prices tumbled after rumors of a rise in interest rates.
пословный:
价格 | 猛涨 | ||
цена
|