企事业单位
qǐshìyè dānwèi
производственные и непроизводственные единицы; предприятия и непроизводственные единицы
предприятия и учреждения
в русских словах:
госструктура
国家机构, 国家企事业单位, 国家机关
примеры:
对企事业单位的承包经营、承租经营所得
доход, получаемый от подрядных и лизинговых операций предприятий или учреждений
(企业单位检查出入证的)门岗
Проходная будка
(企业单位检查出入证的)门岗, 门房
Проходная будка
他是位眼光广阔,事业有成的企业家。
He is a successful enterpriser with a breadth of vision.
国家事业单位
государственные бюджетные учреждения
"田间--公共饮食业企业"(指公共饮食业企业直接到农庄, 农场或生产单位去进行采购的办法), "田间--公共饮食业企业"直接挂钩
поле-предприятие общественного питания
而且,除了石油和电气动力部门,伊拉克的国营企业从来都不是主要的就业单位。
Более того, если исключить нефтяную промышленность и электроэнергетику, государственные предприятия в Ираке никогда не были основными работодателями.
签订、履行合同失职被骗罪是指国有公司、企业、事业单位直接负责的主管人员,在签订、履行合同过程中,因严重不负责任被诈骗,致使国家和人民利益遭受重大损失的行为
заключение и исполнение договора, в силу служебной халатности повлекшее за собой действия мошеннического характера с причинением ущерба, представляет собой деяние, выраженное в недопустимо халатном отношении, крайней безответственности должностных уполномоченных лиц государственных предприятий, организаций к заключению договоров, подрядов и соглашений и их реализации, повлекшее за собой вовлечение в действия мошеннического характера, результатом которых явился крупный ущерб государству и народным интересам
机关事业单位养老保险制度改革
реформа системы страхования по старости в учреждениях и организациях непроизводственной сферы
中国机床工具工业协会常务理事单位
организация-директор распорядителем Китайской ассоциации производителей станков и инструментов (CMTBA)
пословный:
企事业 | 事业单位 | ||