伊卡拉的祷告
_
Молитва Икары
примеры:
你能多告诉我些关于伊卡拉的事情吗?
Что вы еще знаете об Икаре?
伊卡拉告诉我们,我们必须潜入圣洁教,探明莉安德拉的计划。
Икара посоветовала нам внедриться в ряды Непорочных, чтобы узнать больше о планах Леандры.
伊卡拉告诉我们必须要调查莉安德拉的活动并且告诉了我们从哪里开始。
Икара сказала нам разузнать о планах Леандры и дала совет, с чего начать.
我们完成了这个咒语!现在伊卡拉可以告诉我们击败莉安德拉的下一步了吧。
Заклинание готово! Теперь Икара может указать нам следующий шаг к победе над Леандрой.
我们找到一个正在躲避圣洁教的家庭。巫师赞达罗尔告诉了他们关于伊卡拉的事。
Мы нашли одну семью, скрывающуюся от Непорочных. У них есть послание, которое Зандалор оставил для Икары.
我们向伊卡拉报告说我们找到矿井了。她告诉我们下一个目标,如果想要打败莉安德拉的话。
Мы рассказали Икаре о заклинании, найденном в шахте. Она объяснила, что нужно делать дальше, чтобы победить Леандру.
是莉安德拉~喘气~!我很肯定!她已经~喘气~谋划复仇多年了!我告诉过伊卡拉,但她就是不愿相信!
Это ~хрипит~ Леандра! Я точно знаю! Она ~хрипит~ уже несколько лет замышляла месть! Я говорил Икаре, но та мне не верила!
我很高兴你把她带到这里来!“只要伊卡拉在这里,什么都不用怕!”不管怎样,这是她经常告诉我的。
Я очень рад, что вы привели ее сюда. Где Икара, там бояться нечего! По крайней мере, она сама так говорит.
我是不是该闭嘴了。麻烦你,别对伊卡拉提起这些好吗。万一哪天真遇到了,我希望你能记得我的这些警告...
Но довольно об этом. Прошу, ни слова Икаре о том, что я сказал. Когда же придет время... надеюсь, ты вспомнишь мое предостережение.
我们在伊卡拉小屋下方的洞穴里遇到一只小鬼。他告诉我们伊卡拉被莉安德拉和她的圣洁教徒们抓走了。快去追他们!
В пещерах, протянувшихся под хижиной Икары, мы встретили импа, который поведал нам, что Белую ведьму похитили Леандра и ее приспешники-Непорочные. В погоню!
内拉卡告诉我他之前的导师,马林·瓦伦,曾经拿阿祖拉之星做过实验。马林之前是待在淹没的伊琳娜塔要塞。
Неласар сказал мне, что его наставник Мейлин Варен изучал Звезду Азуры. В последний раз Мейлина видели где-то в Глубинах Илиналты.
伊卡拉要求我们找到巫师赞达罗尔。她给了我们她的戒指以证明我们是代表她出行的。她告诉我们要在他在猎人岭的房子开始找。
Икара попросила нас найти волшебника Зандалора. В знак того, что мы действуем по ее поручению, она дала нам кольцо. Поиски следует начать с дома волшебника в Пустоши Охотника.
内拉卡告诉我他之前的导师,马林·瓦伦,曾经拿阿祖拉之星做过实验。马林上次出现是在伊琳娜塔湖深渊。
Неласар сказал мне, что его наставник Мейлин Варен изучал Звезду Азуры. В последний раз Мейлина видели где-то в Глубинах Илиналты.
阿户告诉我们,肯定是凛冬之王波瑞阿斯将伊卡拉困在了冰里。如果我们想救出那个白女巫,就必须去找波瑞阿斯了。
Арху объяснил, что лед, сковавший Икару, мог создать только король Борей, сам владыка зимы. Чтобы освободить ведьму, придется сразиться с королем.
我们带着在圣洁教教堂中找到的血瓶,向伊卡拉作了汇报。要是我们想打败莉安德拉,她会告诉我们接着该去哪里看看的。
Мы рассказали Икаре о флаконе крови, найденном в подвале часовни. Она объяснила нам, что делать дальше, чтобы победить Леандру.
要判定伊卡拉在这次事件中真正的罪行,我们需要了解更多。幸好她似乎非常渴望告诉我们更多关于这起黑暗事件的情况。
Нам еще многое нужно узнать, прежде чем мы сможем окончательно осудить Икару. К счастью, она готова рассказать нам все подробности этого темного дела.
阿户告诉我们伊卡拉的小屋位于鲁库拉森林东部,不过他在那也发现了圣洁教出没的痕迹。我们必须谨慎行事。
По словам Арху, хижина Икары находится где-то в восточной части леса Лукуллы. Там может быть опасно: в окрестностях снуют Непорочные.
阿户告诉我们伊卡拉住在塞西尔北部的鲁库拉森林里的一个小屋中。如果我们想找到白女巫,那么这就是我们要去的地方。
Арху рассказал, что Икара живет в хижине в лесу Лукуллы, к северу от Сайсила. Если нам нужна Белая ведьма, надо отправляться туда.
水中的声音属于阿尔米娜,伊卡拉的一个朋友。她告诉我们伊卡拉被带到了另一个叫做海伯海姆的维度。如果我们想找到她们两个,我们必须旅行到那里。
С нами из воды разговаривала Альмина. Она поведала, что Икару забрали в другой мир, который называется Хиберхайм. Чтобы найти Икару (и Альмину), нам нужно отправиться туда.
阿户告诉我们说他觉得伊卡拉很有可能是被藏到了凛冬之王波瑞阿斯的地牢里,如果真是这样的话,那我们就得赶紧想想怎么样进到地牢里去了。
Арху подозревает, что Икару держат в подземельях короля Борея. А если так, надо придумать, как туда попасть.
阿户告诉我们既然波瑞阿斯已死,那么我们就可以拿走他的法杖了,但我们要先找个办法释放法杖中禁锢的季节们。也许他们可以解除束缚伊卡拉的冰咒。
Арху сказал, что теперь, когда Борей мертв и мы можем забрать его посох, надо придумать, как освободить заключенные в посохе стихии. Возможно, они сумеют развеять чары, заключившие Икару в глыбе льда.
我们查出了巫师的仆人们在猎人岭的藏身之处。他给伊卡拉留了个信,让她在秘源圣殿跟他见面!幻痛森林里有个精灵,他能告诉我们怎么去那个地方。
Мы нашли слуг волшебника из Пустоши Охотника. Волшебник просил передать Икаре, чтобы она встретилась с ним в храме Источника! Войти в этот храм нам поможет лесной дух из Призрачного леса.
议员(或者说僵尸)杰克告诉我们,他是被白女巫伊卡拉谋杀的。伊卡拉是莉安德拉的姐妹,她的秘源邪教正在困扰塞西尔。我们必须找到伊卡拉并且进一步调查。
Советник (точнее, зомби) Джейк сказал, что его убила Белая ведьма, Икара. Ее сестра Леандра возглавляет культ Источника, который принес Сайсилу столько бед. Надо разыскать эту Икару и продолжить расследование.
пословный:
伊卡拉 | 的 | 祷告 | |