伊尔弗拉库姆层
_
Ilfracombe beds
Ilfracombe beds
пословный:
伊尔 | 弗 | 拉 | 库姆 |
I отрицание
1) в текстах древнекитайского языка и письменного литературного языка — вм. 不, часто в эмоционально окрашенных построениях: не Примечание: при постановке 弗 перед переходным глаголом (при отсутствии дополнения) местоименный показатель переходности 之 часто опускается, но в переводе введение в текст местоимения (его, её, их и др.) остаётся необходимым. Например
2) вост. диал. не
3) невозможно, нельзя
II гл.
* отвращать, отводить (напр. обетами, наговорами)
III сущ.
уст., хим. фтор (F)
IV усл., собств.
1) американский доллар, (по сходству с символом его обозначения)
2) Фу (фамилия)
|
1) тянуть, тащить; растягивать; вытягивать
2) перевозить
3) вести за собой; привлекать; втягивать; впутывать
4) играть (на смычковых инструментах)
5) испражняться
II [lá]резать; разрезать
|
层 | |||
сущ. /счётное слово
1) этаж, ярус; слой; пласт, горизонт; многоэтажный, [много]ярусный; слоистый, многослойный; нагромождённый слоями
2) постройка (счётное слово для многоэтажных зданий)
3) момент, пункт, вопрос
|