伊欧菲斯的梦
_
Сон Иорвета
примеры:
伊欧菲斯的梦境。
Сон Иорвета.
你的梦结束了,伊欧菲斯。
Твой сон окончился, Иорвет.
伊欧菲斯被人面妖鸟结晶化的梦。
Сон Иорвета, заключенный гарпиями в кристалл.
伊欧菲斯…
Иорвет...
伊欧菲斯!
Ио-о-орве-ет!
伊欧菲斯。
Иорвет.
伊欧菲斯吗?
Иорвет?
是伊欧菲斯!
Это ж Иорвет!
打倒伊欧菲斯!
Смерть Иорвету!
跟随伊欧菲斯。
Следовать за Иорветом.
为了伊欧菲斯!
За Иорвета!
释放伊欧菲斯。
Осводобить Иорвета.
精灵伊欧菲斯。
Эльф Иорвет.
你知道伊欧菲斯?
Ты знаешь Иорвета?
为何是伊欧菲斯?
Почему Иорвет?
还有伊欧菲斯在。
Есть еще Иорвет.
伊欧菲斯,怎么?
Иорвет. А что?
再见,伊欧菲斯。
Прощай, Иорвет.
你是指伊欧菲斯。
Я так понимаю, ты об Иорвете.
突破至伊欧菲斯处。
Прорваться к Иорвету.
伊欧菲斯人在哪里?
Где Иорвет?
我得找到伊欧菲斯。
Мне нужно найти Иорвета.
伊欧菲斯派你来的?
Тебя прислал Иорвет?
大概是伊欧菲斯吧?
Может, Иорвету?
玛歌特致伊欧菲斯的信
Письмо Гарвены Иорвету.
逃掉了。伊欧菲斯呢?
Бежал. Иорвет?
他们抓到伊欧菲斯了!
Поймали Иорвета!
你为何需要伊欧菲斯?
Для чего тебе был нужен Иорвет?
伊欧菲斯改变了很多。
Иорвет очень изменился.
有伊欧菲斯的消息吗?
Есть новости об Иорвете?
伊欧菲斯已经改变了。
Иорвет изменился.
伊欧菲斯,惊恐万分?
Испугался?
他是伊欧菲斯的副官。
Это заместитель Иорвета.
伊欧菲斯在计画什么?
Что планирует Иорвет?
带我们去见伊欧菲斯。
Веди нас к Иорвету.
我们得警告伊欧菲斯。
Надо сказать Иорвету.
伊欧菲斯呢?伊欧菲斯将会如何…?
А что с Иорветом?
伊欧菲斯可以帮住我们。
Иорвет может нам помочь.
伊欧菲斯不是我的目标。
Моя цель не Иорвет.
她要见伊欧菲斯做什么?
Чего она хотела от Иорвета?
森林是伊欧菲斯的地盘。
В лесу Иорвет.
有,弑王者跟伊欧菲斯。
Да. Убийца и Иорвет.
你为伊欧菲斯打探消息?
Ты шпионишь на Иорвета?
伊欧菲斯似乎也改变了。
Я заметил, что Иорвет изменился.
只有我能警告伊欧菲斯。
Только я смогу предупредить Иорвета.
伊欧菲斯对你了解多少?
Как Иорвет узнал о тебе?
伊欧菲斯烦扰你多久了?
И давно вас беспокоит Иорвет?
我不打算去找伊欧菲斯。
Я не буду встречаться с Иорветом.
我们需要找到伊欧菲斯。
Нам нужно встретиться с Иорветом.
伊欧菲斯不会和你谈的。
А Иорвет не хочет с вами разговаривать.
你来自伊欧菲斯的部队?
Ты из отряда Иорвета?
伊欧菲斯!这里!我找到了…
Иорвет! Сюда! У меня кое-что есть...
跟随伊欧菲斯前往洛穆涅。
Вместе с Иорветом попасть в Лок Муинне.
你提到了伊欧菲斯的计画?
Ты что-то говорил о плане Иорвета?
伊欧菲斯想让你成为皇后?
Иорвет хотел, чтобы ты стала королевой?
你和伊欧菲斯有什么关联?
Что тебя связывает с Иорветом?
伊欧菲斯…伊欧菲斯…听起来很耳熟。
Иорвет... Иорвет... Знакомое имя...
伊欧菲斯拿长枪头当赌注?
Иорвет согласился с ним играть?..
我会帮你们救出伊欧菲斯。
Я помогу вам отбить Иорвета.
萨琪亚万岁!伊欧菲斯留下!
Да здравствует Саския!!! Иорвет остается.
你从不了解我,伊欧菲斯。
Ты меня не поймешь, Иорвет.
我打算去和伊欧菲斯会面。
Встречусь с Иорветом.
我们只是想和伊欧菲斯谈谈。
Мы просто хотим поговорить с Иорветом.
我们得赶到伊欧菲斯身边!
Мы должны пробиться к Иорвету!
希望能撑到伊欧菲斯回来。
Надеюсь, мы успеем дождаться Иорвета.
人类,伊欧菲斯在等着你。
Иорвет ждет, Dhoine.
你对伊欧菲斯有什么看法?
Что ты думаешь про Иорвета?
你何时开始想摆脱伊欧菲斯?
А когда ты решил избавиться от Иорвета?
你想自己称王吗?国王伊欧菲斯?
И ты решил стать королем? Король Иорвет Первый?
我和伊欧菲斯的副官谈过了。
Я поговорил с заместителем Иорвета.
所以伊欧菲斯的时间用完了。
Время Иорвета подходит к концу.
带领伊欧菲斯前往监狱驳船。
Провести Иорвета на тюремную барку.
前往会见雷索。跟随伊欧菲斯。
Вместе с Иорветом дойти до места встречи с Лето.
恶魔伊欧菲斯终於被抓到了!
Преступник Иорвет наконец-то пойман!
[把长剑交还给伊欧菲斯。]
[Дать Иорвету меч.]
如果伊欧菲斯已经知道了呢?
А если Иорвет уже знает?
在精灵废墟与伊欧菲斯会面。
Встретиться с Иорветом в эльфских развалинах.
伊欧菲斯怎会知道你是巨龙?
Как Иорвет узнал, что ты дракон?
那也得要伊欧菲斯同意才行。
Если только Иорвет согласится.
伊欧菲斯!这就是我说的入口!
Иорвет! Вот что значит вовремя!
伊欧菲斯率领的!我亲眼看到!
Их сам Иорвет вел!
伊欧菲斯动心了?这可有趣……
Влюбленный Иорвет. Забавно...
我问过了伊欧菲斯的副官席朗。
Я допросил Киарана - помощника Иорвета.
伊欧菲斯,你的看法又是如何?
Чего ты хочешь, Иорвет?
伊欧菲斯,止步。我要一个人去。
Останься тут, Иорвет. Дальше я пойду один.
他们可能会站在伊欧菲斯那边。
Они могут встать на сторону Иорвета.
伊欧菲斯想要什么?为什么挑中浮港?
Чего хочет Иорвет? Почему именно Флотзам?
那是伊欧菲斯。我欠他不少人情。
Это Иорвет. Я ему здорово задолжал.
去抓住伊欧菲斯!松鼠党都该死!
Смерть Иорвету! Белок на сук!
在伊欧菲斯的部队里有个人类。
В отряде Иорвета есть человек.
我认为伊欧菲斯爱上萨琪亚了。
По-моему, он в нее влюбился.
这会让你成为伊欧菲斯的目标。
Это делает тебя преступником в глазах Иорвета.
杰洛特,记得去找伊欧菲斯谈谈。
Поговори с Иорветом.
我听说你有伊欧菲斯长枪的枪头。
Я слышал, у тебя есть наконечник копья Иорвета.
伊欧菲斯,今天不会有人丧命。
Никто не должен сегодня умереть, Иорвет.
伊欧菲斯永远不会知道这件事。
Иорвет об этом никогда не узнает.
伊欧菲斯,你给我好好解释清楚…
Ладно. Потом у меня к тебе будут вопросы...
伊欧菲斯,这究竟是为了什么?
Иорвет, расскажи о деле подробнее.
пословный:
伊欧菲斯 | 的 | 梦 | |
I сущ.
1) сон, сновидение; во сне
2) мечты, грёзы; фантазия, воображение
II гл.
видеть во сне III собств.
1) Мэн (местность на территории нынешней пров. Шаньдун)
2) Мэн (фамилия)
|