伏恩伤寒菌残渣
_
Vaughan’s typhoid residue
пословный:
伏 | 恩 | 伤寒 | 菌 |
1) лежать ничком; припасть к кому-либо/чему-либо; приникнуть
2) тк. в соч. прийти с повинной, сознаться
3) прятаться; сидеть в засаде
4) опускаться; падать
5) сокр. период жары, футянь
6) сокр., эл. вольт
|
I сущ.
1) милость; добрый поступок, благодеяние
2) доброта; любовь, тёплое (доброе) чувство; сострадание
3) стар. милостивое (высочайшее) пожалование; жалованный; милостивый (высочайший); офиц. вежл. Ваш II гл.
* испытывать чувство благодарности (к благодетелю), быть благодарным
III собств.
1) геогр. (сокр. вм. 恩县) Эньсянь (уезд в пров. Шаньдун)
2) Энь (фамилия)
IV част.
да, ага, угу, хорошо
|
1) мед. (брюшной) тиф
2) кит. мед. горячка от переохлаждения; простудная лихорадка
3) в составе сложных терминов тиф; 斑疹 (уст. 发疹, 发斑)
4) повреждение, вред (от мороза)
|
I, jūn
1) грибок, плесень; ржавчина (на растениях); с.-х. мучнистая роса, мильдью (грибок на винограде)
2) микроб, бактерия, бацилла
II, jùn
гриб; съедобные грибы
|
残渣 | |||
осадок, отстой; шлак; остаток; отходы, отбросы
|