休闲城
xiūxiánchéng
рекреационный комплекс
примеры:
但是,青春不只有读书而已,这儿的年轻人连一般的休闲活动也不放过。城市街道白天喧嚣热闹,到晚上更加变本加厉。虽然市议会禁止在日落后贩卖酒精,不过没人想要实施这项法规。这是个聪明的决定,彻夜未眠可是个充实的好机会:旅馆老板可以赚取利润,夜晚的哼唱与诗歌吟诵可以充实街道的灵魂。
У молодости свои законы, потому юноши эти также не чураются всяческих забав. Шумно и весело здесь на улицах города, и не только днем, но (а может быть даже, прежде всего) и ночью. Правда, городской совет запретил продажу алкоголя после заката, но никто не придирается к недостаточно строгому соблюдению этого запрета.
пословный:
休闲 | 城 | ||
1) свободное время, досуг, отдых, отдыхать, наслаждаться жизнью
2) с.-х. пар, земля под паром
3) повседневный (одежда)
|
I сущ.
1) крепостная (городская) стена
2) город
3) город (в противоположность деревне)
II гл. * обнести стенами, укрепить (город) крепостными стенами; построить город
III собств.
Чэн (фамилия)
|