传送镜头
_
Камера телепортации
примеры:
森林之魂告诉我们,一直向右走,用传送镜来度过飞升试炼,那是由最古老的秘源法师主持的一场古老而致命的试练。
Шеара посоветовала нам держаться правой стены, а потом использовать зеркало телепортации. Другой путь проходит по смертельно опасной Тропе вознесения, созданной древними магами Источника.
我们与森林之魂塞拉见了面,她告诉我们说,一旦进入秘源圣殿后,需要一直靠右走,并使用传送镜来绕过十分艰难的试炼。
Мы встретили лесного духа Шеару. Она посоветовала держаться в Храме Источника правой стены, а в конце воспользоваться зеркалом для телепортации, иначе нам придется пройти ужасающие испытания.
当你进入圣殿后,贴着右边走。你会发现一堵不结实的墙。一个适度的敲击就能使它崩裂,然后你就可以进入高阶圣堂武士的屋子了。那里有一面传送镜,它能送你去第一花园的入口。
Войдя в храм, держитесь правой стены. Рано или поздно вы найдете непрочный участок. Чтобы разрушить его, достаточно одного удара. Вы попадете в кабинет Верховного храмовника с телепортационным зеркалом. Оно перенесет вас прямо к порталу в Первый сад.
пословный:
传送 | 镜头 | ||
1) передавать, пересылать, транспортировать
2) тех. передача
3) перемещаться, телепортироваться
|
1) объектив (оптич. прибора)
2) отражатель панорамы
3) линза, чечевица, двояковыпуклое стекло
4) кадр (фото, фильм)
|