低声前行
_
Упадок духа
примеры:
他从不在任何人面前低声下气和卑躬屈膝
Он ни перед кем не кланялся и не унижался
他们列阵推进,动作俐落果断。他们停止,听令,而后又迈着同一步调,无声前行。
Они надвигаются строем, каждое их движение — эффективное и уверенное. Они останавливаются, слушают, а потом идут дальше в молчаливом единении.
пословный:
低声 | 前行 | ||
1) шёпот; шёпотом; пониженным голосом
2) инфразвук; дозвуковой, инфразвуковой
|
1) идти вперёд, продвигаться
2) идти впереди; идущий впереди
3) находившийся ранее в обращении; прежде практикуемый
4) прежние дела; поступок, совершённый в прошлом
qiánháng
* передняя шеренга; авангард
|