作伪证
zuò wěizhèng
ложное показание под присягой; лжесвидетельство; давать заведомо ложные показания; давать ложное показание под присягой; лжесвидетельствовать
- 作伪证者
ссылается на:
作伪证者zuòwěizhèngzhě
клятвопреступник; лжесвидетель
клятвопреступник; лжесвидетель
представлять ложное показание
zuò wěizhèng
ложное показание под присягой; лжесвидетельство || давать ложное показание под присягой; лжесвидетельствовать
- 作伪证者
zuò wěi zhèng
forswear; give false testimonyzuò wěizhèng
give false testimonyв русских словах:
клятвопреступник
作伪证的人
примеры:
他因作伪证而受到惩罚。The evidence is very shaky。
He was punished for giving false evidence.
他被指控作伪证。
He was accused of giving false witness.
在审判时几个证人显然已准备好为袒护被告而作伪证。
Several witnesses at the trial were clearly prepared to perjure themselves in order to protect the accused.
他们竭力说服她出庭作伪证。
They tried to persuade her to commit perjury.
пословный:
作伪 | 伪证 | ||