你咋不上天呢
_
网络流行词。源于网上一则“如何教训东北人”,意思为你这么厉害怎么不上天呢,形容对一个爱表现人的感叹或嘲讽。
пословный:
你 | 咋不 | 不上 | 上天 |
ты, твой
|
не свыше, не превышая, не достигая
-bushàng
модификатор глагола, обозначает невозможность совершения действия
|
1) подняться [взлететь] в небо
2) отойти на небеса, отправиться к праотцам, уйти в мир иной (скончаться)
3) всевышнее Небо, вышние Небеса, Бог; провидение
4) небосвод, небо
|
呢 | |||