佩罗迪斯
_
Пелодис
примеры:
我在寻找适合履行我们使命的格里恩,现在有两个目标——佩罗迪斯和涅美娅。
Я долго думал, кто нам может помочь, и остановился на двух кириях – Пелодисе и Немее.
佩罗迪斯坚持认为灵豹比所有自主的生物都优越,能够完美地执行命令。
Пелодис утверждает, что анимапарды лучше независимых существ, потому что неукоснительно выполняют приказы.
是时候去见见佩罗迪斯了。你要决定哪种生活更有收获,你更想要追求什么。
Теперь пора встретиться с Пелодисом. Реши, какой путь тебе ближе, и чем ты хочешь заниматься.
现在你必须去山下找佩罗迪斯了。他的灵豹可能非常高效,但是和它们在一起只会徒有空虚的满足感。
Теперь спустись к подножию холма и поучись у Пелодиса. Может, его анимапарды и хороши в деле, но общение с ними не приносит радости.
法罗迪斯皇家干红
"Фарондис", королевское красное
你在寻找法罗迪斯王子?
Ищешь принца Фарондиса?
自救:召唤法罗迪斯的载具
Самоспасение: Призыв средства передвижения Фарондиса
邪蛇首领:法罗迪斯的最后谈话
Голова змеи: Последний разговор с Фарондисом
<法罗迪斯眯起双眼,下定了决心。>
<В глазах Фарондиса вспыхивает огонь решимости.>
你要找法罗迪斯王子?跟我来,我带你去王子的宫殿。
Итак, тебе нужен принц Фарондис? Следуй за мной. Я проведу тебя в его покои!
完成阿苏纳的4个世界任务,援助法罗迪斯宫廷。
Помогите двору Фарондиса в Асзуне, выполнив 4 локальных задания.
法罗迪斯王子让我代他向你致谢,感谢你帮助我们守护这片大地。
Принц Фарондис просил отблагодарить тебя за ту помощь, что ты оказываешь этим землям.
据说詹迪斯·巴罗夫负责将卡斯迪诺夫收集的无辜者之血交给基尔图诺斯。
Говорят, что кровь невинных от Крастинова к Киртоносу переправляет Джандис Барова.
<用行动向你的隼龙证明,它可以跟法罗迪斯宫廷和谐相处。>
<Покажите вашему соколозавру, что духи двора Фарондиса ему не враги, и с ними вполне можно жить в мире.>
法罗迪斯宫廷对你感激不尽,请求你前去他们那里。他们想酬谢你的杰出贡献。
Двор Фарондиса вам очень благодарен и желает встречи. Они хотят вознаградить вас за помощь.
你喜欢我的硬壳护甲吗?这是葛兰迪斯·罗罗佛专门帮我打造的。他是尘风最有名的护具师之一。
Как тебе мой хитиновый доспех? Специально для меня сделан Грендисом Ролово, одним из лучших кузнецов Морровинда.
你喜欢我的甲壳护甲吗?这是葛兰迪斯·罗罗佛专门帮我打造的。他是晨风最有名的护甲锻造师傅之一。
Как тебе мой хитиновый доспех? Специально для меня сделан Грендисом Ролово, одним из лучших кузнецов Морровинда.
他们雄伟的城市纳萨拉斯在很久以前就毁于一旦。城市的统治者法罗迪斯王子也一同灭亡。你们这些小东西太容易死掉了。
Их великий город Нарталас был уничтожен еще в незапамятные времена. Правитель Нарталаса принц Фарондис пал вместе с городом. Вы, малыши, так легко умираете...
夜之子凡多斯。他是个擅长服装打扮的精灵。他还是法罗迪斯宫廷中一个初出茅庐的贵族时,就已经因为他时髦前卫的服饰而闻名。
Ночнорожденный Вандрос. У этого эльфа безупречный вкус. Вандрос с юных лет состоял при дворе Фарондиса и всегда был известным щеголем и модником.
пословный:
佩罗 | 迪斯 | ||
похожие:
斯佩罗
普罗斯佩尔
加罗迪努斯
法罗迪斯宫廷
召唤法罗迪斯
山迪·格罗斯
卫兵斯佩罗斯
佩罗夫斯基角
普罗佩提乌斯
法罗迪斯卫兵
法罗迪斯王子
法罗迪斯宝箱
马丁·格罗佩斯
瑟迪克·普罗斯
法罗迪斯的日记
法罗迪斯的解释
法罗迪斯的引导
迪姆罗斯冷凝器
阿罗迪斯·炎刃
詹迪斯·巴罗夫
迪姆罗斯冷凝管
冒险者:佩罗迪斯
普罗斯佩·梅里美
追随者:佩罗迪斯
加罗迪努斯的徽记
法罗迪斯的保险柜
法罗迪斯座位开关
沃尔特·格罗佩斯
指挥官加罗迪努斯
法罗迪斯宫廷徽章
迪罗多库斯龙束带
法罗迪斯宫廷战袍
法罗迪斯家族印戒
迪姆罗斯玻璃冷凝器
破损的法罗迪斯纹章
邪能魔导师瓦罗迪斯
法罗迪斯之戒碎片之二
法罗迪斯之戒碎片之一
法罗迪斯之戒碎片之三
大型法罗迪斯宫廷徽章
法罗迪斯宫廷商人货单
詹迪斯·巴罗夫的幻象
阿基迪罗斯的清算之戒
法罗迪斯王子的皇家印戒
腐化的法罗迪斯家族纹章
佩妮洛普·希斯罗的零用钱
韦尔胡尔斯特-布罗迪增长函数