使 满足
_
приносить удовлетворение; принести удовлетворение
примеры:
使…满足
принести удовлетворение; приносить удовлетворение
满足使用者的需要
удовлетворять потребительский спрос
使…自尊心感到满足
щекотать чье самолюбие; щекотать самолюбие
使...自尊心得到满足; 使...心满意足
удовлетворить самолюбие
成功使自尊心得到满足。
Успехи льстят самолюбию.
一个可爱的微笑,就会使我们满足一回
милой улыбки иной раз бывает достаточно
为他人而工作会使人感到极大的满足。
Working for others can be most fulfilling.
没有什么东西能使她满足,她总是诉苦。
Nothing contents her; she is always complaining.
品质是所有特性的全部,包括决定商品或服务是否能满足使用者之目的的绩效。(日本工业标准)
Качество – это объективно существующая совокупность свойств и характеристик, которая в том числе определяет способность товара или услуг добиться цели, заключающейся в удовлетворении потребителя. (японский промышленный стандарт)
пословный:
使 | 满足 | ||
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |
1) довольствоваться, быть удовлетворённым (чем-л.), вполне достаточно, удовлетворённый
2) удовлетворять
3) мат. удовлетворять условиям
|