供应价格
gōngyìng jiàgé
цена поставки
цена снабжения
supply price
примеры:
政府通过解除能源价格管制允许市场来鼓励节能和寻找新的供应源。
С помощью либерализации цен на энергию правительства позволили рынкам поощрять сохранение и новые поставки.
此外,这些燃料,特别是石油,易受到价格和将来的供应等不稳定因素的影响。
Also, these fuels, especially oil, are subject to uncertainties over price and future supply.
我承认你们的质量是好一些,但如果与其他供应商的相比,这个价格就显得太悬殊了。
I agree that yours is of better quality, but the gap is too wide if comparing with other supplier.
俄国还声称一直对供应独联体各国的能源价格进行补贴,而实际上却是中亚人在以更大的力度补贴俄国的天然气产业。
Она также заявляет, что снижала цену на энергию для стран СНГ, в то время как в действительности страны Центральной Азии предоставляли России еще большие субсидии.
马蒂达跟黎恩联手合作了。他们不再浪费时间你争我斗,转而大量生产葡萄酒。供应量变多了,价格自然就变便宜了。
Матильда и Лиам помирились. Теперь они не тратят время на ссоры, а делают больше вина. Вот оно и подешевело.
乍一看,做这样的假定是自然而然的,因为大多数供应方在价格下降的时候会减少石油生产。但是,酋长们却坐拥固定数量 的石油。
На первый взгляд естественно, что поставщики должны будут уменьшить производство, если упадут цены, но шейхи зависят от запасов нефти.
你也知道,奥西登国家的各种政治运动都会搞得很∗大∗。活动家们关闭了最大的甲壳素供应商,自然就导致价格一路猛涨。
Ну вы же знаете, как в Окциденте любят ∗раздувать∗ все эти политические движения. Активисты добились закрытия крупнейшего производителя хитина, из-за чего цены, разумеется, взлетели до небес.
пословный:
供应 | 价格 | ||
снабжать, поставлять, обеспечивать, удовлетворять, обслуживать; снабжение, обеспечение, обслуживание; поставка
|
цена
|
похожие:
供给价格
降价供应
供求价格
应用价格
供应规格
价格适应
计价供应
价格效应
供应方评价
供应价目表
供应方估价
总供给价格
长期供应价格
边际供给价格
国内供给价格
提供特种价格
边际供应价格
真正供给价格
正常供给价格
估算供货价格
国内供应价格
价格应当提高
供给止步价格
实际供应价格
供应规格干事
供应商布尔格
相对价格效应
合格供应商名单
药品的供应规格
供应的价格弹性
提供的出售价格
供求性价格坚挺
供求性价格疲软
供给的价格弹性
提供优惠的价格
供求性价格回升
应急价格控制法
供应军士格雷夫斯
按船上交货价格供货
向经纪人提供固定价格
格兰德供应链管理(深圳)有限公司
敞开供应, 价格浮动, 随行就市
俄罗斯联邦河运部物资技术供应部局列宁格勒采购供应处