依赖朋友
_
предаться другу
примеры:
我的这些萨满朋友已经干下了丰功伟业,可他们头脑太简单了!他们依赖于元素,却忘了把周围的普通材料利用起来。
Мои братья-шаманы затеяли что-то нереально великое, но подходят ко всему слишком однобоко! Они имеют дело со стихиями, а обычные материалы – это не для них.
如果我的老朋友依然健在,也许我们可以把他救回来。
Если до остатков разума моего старого друга еще можно достучаться, возможно, нам удастся его вернуть.
пословный:
依赖 | 朋友 | ||
1) зависеть [от...]; опираться [на...]; полагаться [на...]; несамостоятельный, зависимый, иждивенческий; зависимость
2) (обычно 互相依赖) быть неразрывно связанными, находиться в тесной связи [друг с другом]
|
1) друг, приятель
2) [любимый] парень; [любимая] девушка
|