促改革
_
стимулирование реформы
примеры:
非洲教育改革促进发展网
Система нововведений в области образования в целях развития в Африке
改革技术合作促进能力建设
Реформа технического сотрудничества для наращивания потенциала
亚洲教育改革促进发展中心
Азиатский центр нововведений в области образования в целях развития
改革和训练促进发展与和平协会
Innovation et Formation pour le Développement et la Paix
携手共促法律改革:妇女权利乃世界人权
Сплоченность в целях изменения законов: права женщин как права человека во всем мире
亚洲及太平洋教育改革促进发展方案
Азиатско-тихоокеанская программа нововведений в области образования в целях развития
改善合作社发展政策和立法促进结构改革(区域间方案)
Межрегиональная программа структурной реформы путем улучшения политики и законодательства в области развития кооперативов
公共行政在促进东欧和中欧国家经济改革上的作用区域会议
Региональная конференция по вопросу о роли государственного управления в содействии осуществлению экономической реформы в странах Восточной и Центральной Европы
以经济建设为中心, 改革开放, 经济发展和社会稳定相互促进, 相互统一
отводя центральное место экономическому строительству, добиться того, чтобы реформа, открытость, эк
以经济建设为中心, 改革开放、经济发展和社会稳定相互促进, 相互统一
отводя центральное место экономическому строительству, добиться того, чтобы реформа, открытость, эк
必须牢牢把握抓住机遇、深化改革、扩大开放、促进发展、保持稳定的大局
необходимо придерживаться курса использовать благоприятную возможность, углублять реформы, расширять
必须牢牢把握抓住机遇,深化改革、扩大开放、促进发展、保持稳定的大局
необходимо придерживаться курса использовать благоприятную возможность, углублять реформы, расширять открытость, содействовать развитие и обеспечить стабильность
它应该欢迎阿拉伯联盟斡旋人的提议,促成选举改革的即刻实施并提前举行国会选举。
Он должен приветствовать предложения посредников Лиги арабских стран и способствовать незамедлительному осуществлению избирательной реформы и досрочным парламентским выборам.
我们要善于统观全局, 精心谋划, 从整体上把握改革、发展、稳定之间的内存关系, 做到相互协调, 相互促进。
Нам нужно уметь учитывать интересы общего, тщательно планировать, правильно подходить к внутренней связи реформ, развития и стабильности, добиваясь их взаимосогласованности и взаимодействия.
пословный:
促 | 改革 | ||
I cù гл.
1) понуждать, теснить, заставлять, давить
2) торопить, подгонять, нажимать; ускорять, способствовать завершению
3) быть срочным, безотлагательным; быть сжатым (о сроке) 4) сближать вплотную, сводить вместе (рядом, в тесной близости); соприкасаться; тесный, близкий
II qú прил. пекинск.
диал. сморщенный, мятый
|
реформировать, обновлять; преобразовывать; исправлять, изменять; преобразование, реформа
|