俄佐朗诵人
_
Краснословы Азора
примеры:
在你的维持开始时,在俄佐朗诵人上放置一个阻挠指示物。然后如果俄佐朗诵人上面有五个阻挠指示物,你便赢得这盘游戏。每当任一来源对你造成伤害时,从俄佐朗诵人上移去一个阻挠指示物。
В начале вашего шага поддержки положите один жетон обструкции на Краснословов Азора. Затем, если на Краснословах Азора есть не менее пяти жетонов обструкции, вы выигрываете партию. Каждый раз, когда источник наносит вам повреждения, удалите один жетон обструкции с Краснословов Азора.
пословный:
俄 | 佐 | 朗诵 | 人 |
I прил. /наречие
1) книжн. неожиданный, внезапный; через короткое время; сразу, в один миг, моментально; внезапно, вдруг, неожиданно 2) * съехавший вниз; вот-вот грозящий падением; съезжать, сползать
3) * высокий; взбитый; высоко
II собств.
1) сокр. 俄罗斯 (Россия, российский, русский)
2) Э (фамилия)
|
1) помощник, заместитель; компаньон
2) подчинённый, служитель, мелкий (низший, младший) чиновник; младший, низший; подсобный; вспомогательный
3) лицо старшего (штаб-офицерского) командного состава (в иностранных армиях) II гл.
1) помогать; подкреплять, поддерживать (напр. аргументами); быть помощником
2) предлагать, советовать, рекомендовать; побуждать
|
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|