信号索
_
signal stay
сигнальный леер; сигнальный фал
signal stay
в русских словах:
сигнальный фал
信号索, 旗绳
примеры:
信号索滑车, 旗绳滑车
блок сигнального фала; блок для сигнального фала
隔绳, 短旗索(各组信号旗之间的)
короткий флаг-фал
将旗扎上(揭示特殊信号前暂时用小索扎上)
прихватывать флаг
用作描述符的一种字、符号或数,用于从某一集合中,特别是从某一配位标引系统中检索信息
A word, symbol, or number used as a descriptor for retrieval of information from a collection, especially in a coordinate indexing system.
现在是给阿拉索联军一个信号的时候了。我们将会向他们展示,他们在阿拉希盆地的防守是多么脆弱。我们要通过同时占领阿拉希盆地的四个战略点来让他们明白这一点。
Пришло время послать весточку Лиге Аратора. Мы должны дать им понять, что их позиции в Низине Арати слабы, и потерять их очень легко. Мы должны показать им это, удерживая одновременно четыре стратегических точки в низине.
我要你杀入征服之路,到密会的现场去破坏他们的谈判,再看看能否搜寻到什么线索和信息。完成任务后,使用信号枪给我们驭风者发出信号。
Я хочу, чтобы ты <проник/проникла> на такую встречу и <испортил/испортила> им праздник. Разузнай все, что можешь, а потом позови кого-нибудь из нас с помощью светового ружья.
我要你杀入征服之路,到密会的现场去破坏他们的谈判,再看看能否搜寻到什么线索和信息。完成任务后,使用信号枪给我们狮鹫骑士发出信号。
Тебе придется пробиться к месту встречи и сорвать ее. Все, что ты сумеешь принести с места встречи, может нам поспособствовать. Как будешь <готов/готова>, вызови одного из нас с помощью сигнального ружья.
пословный:
信号 | 索 | ||
сигнал, сигнализация; сигнальный, сигнализационный
|
1) канат; трос; верёвка
2) тк. в соч. искать; доискиваться
3) требовать; запрашивать (напр., цену)
|