修理传送器
_
Починка телепорта
примеры:
我要你去替我的手下清理陵墓的通路,然后激活传送器,将我们传送到法力陵墓中。
Я хочу, чтобы ты сначала <расчистил/расчистила> дорогу для моей команды, а затем <активировал/активировала> один из порталов, чтобы телепортировать нас внутрь.
通路清理完毕后,直接激活沙法尔的房间之前那个房间中的传送器就可以了。放心吧,我不会让你白跑这一趟的……
Портал находится в комнате направо от входа в залы Шаффара. Не беспокойся, я позабочусь, чтобы ты не <остался/осталась> внакладе.
通路清理完毕后,直接激活沙法尔的房间前面那个房间中的传送器就可以了。放心吧,我不会让你白跑这一趟的……
Портал находится в комнате направо от входа в залы Шаффара. Не беспокойся, я заплачу тебе за работу...
我需要特定的坐标,才能将我的传送器校准到最精确的状态。但不幸的是,获得这些情报后,我们还需要花大量时间来梳理它们。但没关系,在这段时间里,我们还有很多事情可以忙。
Мне нужны определенные координаты, которые позволят управлять телепортацией с небывалой точностью. К сожалению, потребуется немало времени, чтобы разобрать все собранные данные, но это уже мелочи. Нам в это время будет чем заняться.
пословный:
修理 | 传送器 | ||
1) поправлять, приводить в порядок; чинить, ремонтировать; починка; реставрация (напр. памятников старины)
2) подстригать, подрезать
|