倒彩
dàocǎi
см. 倒好, 倒好[儿]
dàocǎi
倒好儿:喝倒彩。dàocǎi
[catcalls; boo and hoot] 倒好儿。 在演出中出现差错或比赛失利时观众故意叫好
喝倒彩
dào cǎi
adverse audience reaction: boos and jeers, hissing, catcalls or deliberate applause after a mistakedào cǎi
booing; hooting; catcall:
喝倒彩 make catcalls; boo and hoot
dàocǎi
1) n. booing; hooting; catcalls
2) v.o. opera catcall when a performer slips
观众在看演出或其他的表演时,故意发出不满的怪叫声。
частотность: #66411
в самых частых:
в русских словах:
зашикать
сов. 〈口语〉 (发出шш或тс声, 要求别人肃静) 发嘘声; (用шш或тс声) 喝起倒彩来
Публика зашумела, зашикала, затопала. - 观众喧哗了: 嘘声喝倒彩, 跺起脚来。
клака
〔阴, 集〕喝(倒)彩者(指一些受雇专为某演员、剧目捧场或喝倒彩的人们).
клакёр
〔阳〕(受雇为演员、演讲者等)鼓掌喝彩的人; 喝倒彩的人.
синонимы:
примеры:
给坏的演员喝倒彩
освистать плохого актёра
你怎么能喝倒彩!
How can you boo!
文明观赛,不喝倒彩
культурно наблюдать за соревнованием, не освистывать
给表演不好的演员喝倒彩
ошикать плохого актера
演员被倒彩声轰下了台。
The actors were booed off the stage.
首相的演讲遭喝倒彩。
The Prime Minister’s speech was greeted with boos and jeers.
全体观众都向两队喝倒彩。
The spectators all booed the teams.
观众向那个演员喝倒彩。
The audience hooted the actor.
这个表演杂耍在音乐厅舞台上演得太差劲,因此被观众喝了倒彩。
The juggler put up such a poor show on the music hall stage that he got the bird from the audience.
群众大喝倒彩,把那位不受欢迎的演说家的声音都淹没了。
The crowd shouted down the unpopular speaker.
空气中传来了失望的低吟。如果你不赶快补救,观众们就要喝倒彩了。
До вас доносится разочарованный шепот. Позволь вы этим зрителям жить, они бы освистали вас, как полагается.