倒脱靴
_
1. 一种赌场中的骗术。 海上花列传·第六十一回: “为仔前回癞头鼋同李鹤汀、 乔老四三家头去赌, 拨个大流氓合仔一淘, 赌棍倒脱靴, 三家头输脱仔十几万。 ”
2. 围棋术语中指将已被围死的棋, 设法接引成活棋, 并同时反将对方围住。 红楼梦·第八十七回: “妙玉却微微笑着把边上子一接, 却搭转一吃, 把惜春的一个角儿都打起来了, 笑着说: “这叫做“倒脱靴势”。 ””
dào tuō xuē
1) 一种赌场中的骗术。
海上花列传.第六十一回:「为仔前回癞头鼋同李鹤汀、乔老四三家头去赌,拨个大流氓合仔一淘,赌棍倒脱靴,三家头输脱仔十几万哚。」
2) 围棋术语中指将已被围死的棋,设法接引成活棋,并同时反将对方围住。
红楼梦.第八十七回:「妙玉却微微笑着把边上子一接,却搭转一吃,把惜春的一个角儿都打起来了,笑着说:『这叫做「倒脱靴势」。』」
пословный:
倒 | 脱靴 | ||
I 1) упасть; повалиться; опрокинуть(ся)
2) обанкротиться; потерпеть крах; пасть; рухнуть
3) переменить; сменить (напр., руку); пересесть (на другой вид транспорта) 4) переуступить (товар)
II [dào]1) перевернуть; повернуть вверх ногами; вверх ногами; вверх дном; задом наперёд
2) напротив; наоборот; вспять
3) но; напротив; же; а
4) налить; насыпать
5) вылить; высыпать
|
1) снимать сапоги
2) снять обувь (в воротах города; обр. в знач.: воздать честь хорошему чиновнику при его уходе с должности)
|