债务危机
zhàiwù wēijī
долговой кризис
примеры:
解决主权债务危机的行为守则
добровольный кодекс поведения для урегулирования кризисов суверенной задолженности
债务危机和结构调整讨论会
Семинар по вопросам кризиса задолженности и структурной перестройки
手头多些股票能帮他缓解一下债务危机。他需要好好休息下了。
Несколько акций сверху здорово помогут ему выбраться из долговой ямы. Он заслужил передышку.
以欧债危机为鉴
извлечь урок из Европейского долгового кризиса
非洲外债危机国际会议
Международная конференция по вопросу о кризисе внешней задолженности Африки
非洲外债危机联络小组
Контактная группа по кризису внешней задолженности африканских стран
外债危机与发展信托基金
Целевой фонд для мероприятий, связанных с кризисом внешней задолженности и развитием
关于非洲外债危机的宣言
Декларация по вопросу о кризисе внешней задолженности африканских стран
关于非洲外债危机的非洲共同立场
Совместное заявление африканских стран по вопросу о кризисе внешней задолженности в Африке
非政府组织关于"人民与外债危机-非政府组织面临的挑战" 会议
Конференция НПО по теме "Народ и кризис задолженности - проблема для НПО"
中方是否认为欧盟在解决欧债危机过程中对中国期待过高?
Не считает ли китайская сторона, что ЕС слишком много ожидает от роли Китая в преодолении долгового кризиса в Европе?
欧盟方面希望中国参与为解决欧债危机所设立的特别投资基金,中方对此对有何回应?
ЕС надеется на участие Китая в специальном инвестиционном фонде, созданном для преодоления европейского долгового кризиса. Как китайская сторона на это реагирует?
пословный:
债务 | 危机 | ||
юр. обязательство; долг
|
1) критический момент; кризис
2) причина гибели; источник бедствий
|