停泊处
tíngbóchù
якорная стоянка, рейд, причал
причал
язык стоянка; якорное место; якорная стоянка
tíngbóchù
1) якорная стоянка; стоянка на якоре
2) мор. причал; место у причала; пристань
3) мор. рейд
dock; whart; berth; anchorage; slip
tíngbóchù
berth; anchorage; roadsteaddock; anchorage; berth; tie-up; moorings
в русских словах:
примеры:
拋锚处; 停泊处
якорная стоянка
我们把船停泊在码头处。
We tied (the boat) up alongside the quay.
舰队在离山岬半英里处抛锚停泊。
The fleet lay at anchor half a mile off the headland.
找到纳格法尔号的停泊之处,然后登上去,摧毁这艘可怕的舰船,蔑潮的灵魂就能得到救赎。
Найди "Нагльфар" и взойди на борт. Уничтожь этот проклятый корабль и освободи души Волнскорна.
пословный:
停泊 | 处 | ||
I 1) помещаться; находиться; располагаться
2) жить; существовать
3) уживаться; ладить
4) тк. в соч. вести дела; распоряжаться; решать (напр., проблемы) 5) налагать взыскание; наказывать
II [chù]1) место
2) отдел; управление; бюро
3) (также [chu]) суффикс некоторых существительных
|