偷渡船
tōudùchuán
корабль для перевозки нелегальных мигрантов
примеры:
其中,有一名囚徒却是个无辜的牺牲品。他是一个在错误的时间登上错误飞船的偷渡者。
Впрочем, есть там один пленник, жертва обстоятельств. Он полез, куда его не просили.
我们可以坐这条船,但是必须找个地方躲上一阵子。你的狐人朋友愿意收留几个偷渡者吗?
Мы можем взять лодку, но нам нужно найти укромное место, чтобы спрятаться на какое-то время. Твои друзья-вульперы приютят пару незваных гостей?
天知道会有多少诅咒教徒通过其它船只偷渡到我们在诺森德的定居点里了。这真是一场灾难。
Кто знает, сколько еще сектантов проникло в наши поселения в Нордсколе на других кораблях? Это может привести к катастрофе!
пословный:
偷渡 | 渡船 | ||
1) тайно переправиться через (какую-либо водную преграду)
2) нелегально перейти (через границу)
|
паром
|